Come tutti sappiamo, i grandi classici Disney sono tratti da favole provenienti da tutto il mondo, che però sono state rielaborate e rese più "accessibili" a un pubblico eterogeneo, rendendo queste storie più "soft" e meno truculente, come nel caso de..
La Sirenetta - Nella fiaba originale di Hans Christian Andersen il patto tra la strega del mare e la sirenetta è molto più gore e violento: infatti la strega del mare non vuole "la voce" come prezzo dell'accordo, bensì la lingua della ragazza! Inoltre la protagonista si uccide diventando una fata dell'aria come ricompensa "divina" per non aver ucciso il principe che amava (era l'altra parte dell'accordo). Insomma, come favola era MOLTO più dark e più violenta!
La bella e la bestia - In questa favola invece Belle aveva delle sorelle che volevano un regalo da loro padre, un ricco mercante in giro per il mondo, di ritorno da un viaggio. Anche Belle voleva un regalo: una rosa, ed è per questo motivo che il padre si avvicina al castello della temuta bestia. Nella favola inoltre, non si fa nessun riferimento ai personaggi trasformati in oggetti, né alla rosa magica.
Il Gobbo di Notre Dame - Qui la faccenda si più tragica: infatti nel romando originale di Victor Hugo Quasimodo è anche muto e sordo a causa del continuo suono delle campane. Nella storia originale, inoltre, Esmeralda non è così "esuberante" e piena di vita, anzi, è molto introversa e timida e il destino della ragazza è di morire. Non viene salvata miracolosamente come nel film Disney. Anche il protagonista muore. L'unico personaggio a sopravvivere è Febo, che inoltre è un soggetto piuttosto negativo e bastardo. Insomma, un ecatombe!
Nessun commento:
Posta un commento